Тихон Николаевич Хренников (28 мая (10 июня1913ЕлецОрловская губерния — 14 августа 2007Москва)[7] — русский (советский и современный российскийкомпозитор, пианист, музыкально-общественный деятель, педагог, профессор Московской консерватории.

Герой Социалистического Труда (1973). Народный артист СССР (1963). Лауреат Ленинской премии (1974), трёх Сталинских премий II степени (1942, 1946, 1952), Государственной премии СССР (1967)[8] и Государственной премии РСФСР им. М. И. Глинки (1979).

Автор 8 опер, 5 балетов, 3 симфоний, 8 инструментальных концертов, музыки для 30 кинофильмов, многочисленных произведений камерной, вокальной и программной музыки и музыки для театральных постановок.

Первый секретарь Правления Союза композиторов СССР в 1948—1991 годах.

Воронцова И. О стиле и музыкальном языке Т.Н. Хренникова (1983)

Кокарев А. Тихон Хренников (2015, ЖЗЛ)

Ирина Евгеньевна Шехонина «Творчество Т.Н.Хренникова: Исследование»

И.И. Мартынов «Тихон Николаевич Хренников»

Изначально Тихоном Хренниковым планировалось написать веселую оперетту по пьесе Александра Гладкова «Давным-давно» (1941). Им было написано несколько фрагментов для спектакля  Театра Советской армии  по пьесе Гладкова. Но в 1962 году выходит фильм Эльдара Рязанова. Поэтому все музыкальные наработки были превращены в балет.

«Гусарская баллада»— советская кинокомедия, снятая на киностудии «Мосфильм» в 1962 году Эльдаром Рязановым по пьесе Александра Гладкова «Давным-давно» (1941). Действие картины начинается в 1812 году; в основе сюжета — история семнадцатилетней Шуры Азаровой, которая, переодевшись в мундир гусарского корнета, отправляется защищать родину. Роль Шуры стала дебютной в фильмографии актрисы Ларисы Голубкиной. В картине также участвовали Юрий Яковлев (поручик Ржевский), Игорь Ильинский (фельдмаршал Кутузов), Татьяна Шмыга (Луиза Жермон) и другие актёры.

История создания сценария «Гусарской баллады» весьма противоречива. По словам Эльдара Рязанова, когда возникла необходимость написать на основе комедии «Давным-давно» кинодраматургическое произведение, сохранив поэтическую интонацию первоисточника, Гладков устранился от работы. Режиссёр, вынужденный в отсутствие автора пьесы заниматься её «кинокоррекцией», сократил ряд сцен и диалогов и ввёл в действие восемь новых стихотворных эпизодов. Рязанов отмечал, что нежелание Гладкова участвовать в переработке комедии, возможно, связано с неустановленным авторством первоисточника; эти доводы опровергает театральный режиссёр Константин Богомолов, считающий вопрос о спорном авторстве легендой.

Батальные сцены фильма снимались вблизи подмосковного посёлка Поповка; в качестве поместья Азаровых использовалась усадьба Удино в Дмитровском районе. В роли «коллективного гусара» выступили цирковые наездники из группы Михаила Туганова. Для участия в рукопашных сценах были приглашены советские рапиристы, саблисты и шпажисты, в том числе чемпион СССР по фехтованию Владимир Балон. Автор музыки (к спектаклю «Давным-давно» и фильму «Гусарская баллада») — композитор Тихон Хренников. «Гусарская баллада» вышла на экран в день 150-летия Бородинской битвы — 7 сентября 1962 года. В течение года фильм посмотрели более 48 миллионов зрителей.

«Гусарская баллада» — балет Тихона Хренникова в трёх актах. Либретто Олега Виноградова по мотивам пьесы Александра Гладкова «Давным-давно»[1].

Идея создания балета по пьесе Александра Гладкова «Давным-давно» принадлежит сценаристу и режиссёру Александру Белинскому. Ещё в конце 1960-х годов он написал сценарий для Екатерины Максимовой. Ставить балет должен был Олег Виноградов. Спустя долгое время, в 1977 году Виноградов вернулся к либретто, полностью его переработал и предложил композитору Тихону Хренникову написать музыку к балету на основе его работ к спектаклю Театра Советской армии и фильму Эльдара Рязанова «Гусарская баллада».

Первоначально Хренников собирался использовать эту музыку для создания мюзикла, но после предложения Олега Виноградова и создания балетных спектаклей «Наш двор» и «Любовью за любовь», композитор взялся написать новый балет. Сам Виноградов ставить спектакль не стал, лишь подсказал балетмейстеру-постановщику Дмитрию Брянцеву некоторые решения и мизансцены. После удачной премьеры в Ленинградском театре оперы и балета имени С. М. Кирова, Брянцев же и перенёс балет в Большой театр.

ЗАГАДКА «ДАВНЫМ-ДАВНО»

«Героическая комедия» А.К.Гладкова «Давным-давно» – едва ли не самое популярное произведение советской литературы, посвящённое Отечественной войне 1812 года. Написанная в 1940 году, впервые поставленная в блокадном Ленинграде, она вот уже семь десятилетий не сходит с театральных подмостков. 7 сентября 1962 года, в день 150-летия Бородинской битвы, состоялась премьера экранизации пьесы – фильма «Гусарская баллада», также имевшего и до сих пор имеющего чрезвычайно яркую и счастливую судьбу.

Об истории создания пьесы «Давным-давно» Александр Гладков подробно рассказал сам:

…в читальне в доме ресторана “Прага” набросал на листке клетчатой бумаги первые строки “Давным-давно”… Финал третьего акта – в поезде на перегоне между Тайнинской и Перловской… Суть эпизода с Кутузовым я придумал на углу улицы Фрунзе, возвращаясь домой из продмага. Всю сцену Кутузова я написал в одну ночь. Вот несколько дат: они говорят сами за себя. Середина сентября 1940 года – возвращение к старому замыслу комедии о девушке-гусаре. 27 сентября – первая запись о возможностях сюжета.

Набрасываю первые строки текста. Первые три недели октября – разрабатываю сценарно сюжет и с 24 октября начинаю последовательно писать первый акт. 14 декабря кончаю первый акт. 18 декабря начал писать четвёртый акт. 9 января 1941 года я закончил четвёртый акт. 11 января начал писать третий акт. Кончил его 18 января. 20 января начал писать второй акт и 27 января закончил.

Два акта – 1400 стихотворных строк – я написал в две недели: вот как “разогрелся мотор”! Именно эти акты я считаю лучшими в пьесе. Ещё две недели уходят на переписывание всей пьесы целиком с одновременной отделкой. С 10 февраля я начал диктовать пьесу машинистке…

Наполненная патриотическим пафосом комедия об Отечественной войне 1812 года пришла к зрителю вскоре после начала следующей для России Отечественной войны: впервые её фрагмент прочитали на радио 8 августа 1941 года.

Три месяца спустя состоялась театральная премьера: в осаждённом Ленинграде, приурочив спектакль к годовщине Октябрьской революции, «Давным-давно» поставил Театр комедии. Правда, тогда на афишах значилось иное название – «Питомцы славы»: по просьбе режиссёра Н.П.Акимова автор предложил иное заглавие – из стихотворения Дениса Давыдова.

На протяжении всей войны спектакль с успехом шёл на многих площадках, а 9 мая 1945 года, в День Победы, в пережившем блокаду Ленинграде его триумфально показал Большой драматический театр.

КТО ЯВЛЯЕТСЯ АВТОРОМ «ДАВНЫМ-ДАВНО»?

Известный кинорежиссер Эльдар Рязанов в своей книге воспоминаний рассказывает, что при подготовке экранизации пьесы «Давным-давно» у него возникли сомнения в том, что именно Гладков является автором пьесы. Вот что пишет Рязанов:

«…И пьеса меня отнюдь не разочаровала. Она была написана превосходными стихами, живыми, разговорными, афористичными, смешными, патетическими. Тут я понял, что вещь создана в первую очередь крупным поэтом. От пьесы возникало ощущение легкости и серьезности, веселья и значительности. И драматургически она была слеплена очень умело и ловко. Конечно, для перевода ее на экран она казалась слишком многословной, но этим грешат почти все произведения, сочиненные для театра.

Итак, я принял решение: буду ставить «Давным-давно». Пырьев, художественный руководитель творческого объединения, отнесся к этой затее с воодушевлением, тогдашний генеральный директор «Мосфильма» тоже не возражал. Директор нашего объединения, мой друг Юрий Александрович Шевкуненко, был, как оказалось, участником постановки пьесы в Театре Красной Армии в 1942 году: будучи молодым артистом, он играл в постановке роль благородного испанца Винценто Сальгари. Так что вещь для него была близкой, родной. Он был влюблен в пьесу, и поэтому его позиция была однозначной – ставить!

И тут я впервые услышал от него информацию, которой сначала не придал большого значения.
– Договор с Гладковым будем заключать не на самую большую сумму, которая положена, – сказал вдруг Юрий Александрович.
Я удивился, так как он не был прижимистым директором и никогда не обижал авторов.
– Почему?
– У нас в театре, тогда в Свердловске, в 1942 году, во время репетиций, у всех сложилось мнение, что пьесу написал не Гладков.
– Как? – воскликнул я. – А кто же?
– Когда надо было что-то переделать в тексте или написать несколько новых строк, он не мог. Врал что-то. Скрывался куда-то. Так Алексей Дмитриевич и не сумел из него ничего выжать, ни одной строчки, ни одной строфы. У нас никто не сомневался, что «Давным-давно» – не его пьеса. Он ее откуда-то раздобыл. Я уверен, он не напишет сценария и нам придется брать доработчика, который и сделает инсценировку. А доработчику надо будет заплатить. А из каких денег? Поэтому я и хочу оставить резерв, не заключать договор на полную сумму.

– Откуда же могла появиться пьеса? Нет, невозможно! Тогда подлинный автор, если только это правда, объявился бы, предъявил претензии. А, по-моему, ничего подобного не происходило…
– Верно. Никто не предъявлял авторства на «Давным-давно».
– Сам видишь! Твоя гипотеза не выдерживает критики, – сказал я. – Это какие-то сплетни.
– Как сказать, – усмехнулся Шевкуненко. – В 1940 году Гладков сидел в тюрьме.
– За что? По политическому делу?
– По уголовному. Он ведь сумасшедший книжник, страстный библиофил. В научном читальном зале Библиотеки имени Ленина заметили, что стали пропадать ценные, редкие книги. Тогда в зал подсадили сыщика, и он «застукал» Александра Константиновича, когда тот засовывал за пазуху какую-то библиографическую редкость. Гладков получил год тюрьмы. Осенью сорокового года он, отбыв срок, вышел из нее, а через короткое время после этого и появилась пьеса «Давным-давно».
– Ты думаешь, он ее вынес из тюрьмы? – спросил я.
– Ничего другого не остается. Обрати внимание – ни до этой пьесы, ни после нее он не написал ни одного стихотворения, ни одной поэтической строфы и вообще ничего в рифму. Во всяком случае, нигде не опубликовал. А человек, который так изъясняется стихами, как автор «Давным-давно», – первоклассный поэт. На голом месте, без большой поэтической работы такого не сочинить.
– И ты полагаешь, что человек, который написал пьесу, не вышел из тюрьмы?!
– Не знаю. Тогда многие не выходили из тюрем, не возвращались из лагерей. История темная…

Я передаю наш разговор, конечно, не дословно, но смысл его я запомнил очень хорошо. И, тем не менее, я не очень-то поверил в эту зловещую монтекристовскую историю и отправился знакомиться с Александром Константиновичем Гладковым. Он жил во дворике, который размещался между Гоголевским бульваром и тылом Пушкинского музея изобразительных искусств. Где-то в углу двора притулился старый двухэтажный домик. В квартиру Гладкова, на второй этаж, вела со двора деревянная лестница. Александр Константинович произвел на меня замечательное впечатление. Добродушная, застенчивая улыбка на немного одутловатом лице и добрые глаза опровергали любые нехорошие домыслы в его адрес. Полноватая фигура, сидевший мешком немодный, дешевый костюм, пузыри от колен на брюках и неизменная трубка в руках, – во всем облике чувствовалась неторопливость, спокойствие, обстоятельность. Помню, что в квартирке было действительно очень много книг и какая-то немудреная мебелишка.

Гладков очень обрадовался моему намерению поставить фильм. Человек он был мало пишущий, очень небогатый (чтобы не сказать, бедный), и это предложение было ему выгодно со всех точек зрения. Его пригласили на студию, где с ним и был заключен договор на написание сценария. Случилось это в апреле 1961 года. Руководство объединения оговорило с автором сроки. Чтобы я не опоздал снять зимнюю натуру, – а до этого требовалось выбрать места съемок, найти исполнителей, создать эскизы декораций и костюмов и, главное, сшить эти сложные костюмы, – я обязан был запуститься в производство не позже сентября. Срок сдачи сценария пришелся на середину июля.

У Гладкова имелось три месяца. Учитывая, что сюжет и фабула, образы и характеры, диалоги и песни, в общем, существовали, этого времени было вполне достаточно для писателя, который в данном случае работал не с нуля, а делал своеобразную кинокоррекцию своего готового произведения. Я подробно рассказал ему о своих режиссерских пожеланиях. Я твердо знал, какие новые сцены, о чем, в каких именно местах пьесы понадобится ввести.

Гладков все записал себе на листочках, сказал, что ему все ясно, что максимум через месяц сценарий будет у меня в руках. И мы расстались. Я как-то легкомысленно не спросил Александра Константиновича, где именно он будет трудиться над сценарием. Когда недели через две или три я позвонил Гладкову узнать, как движется работа, телефон не отвечал. Никто не брал трубку ни утром, ни днем, ни вечером, ни ночью. Я поехал в знакомый дворик, звонил и стучал в дверь. Напрасно. Тогда я оставил записку, чтобы Гладков мне отзвонил. Звонка не последовало. Когда я через неделю снова появился у гладковских дверей, моя пожелтевшая записка оставалась на том же месте. Я начал беспокоиться (честно признаюсь, не за судьбу автора – за судьбу сценария), стал узнавать подробности его личной жизни. Выяснилось, что у Александра Константиновича был многолетний роман с ленинградской актрисой Большого драматического театра Эммой Поповой. Я набрался нахальства и позвонил ей, незнакомой мне женщине. Я долго извинялся, прежде чем объяснил цель моего телефонного разговора. Однако в Ленинграде Гладкова не оказалось.

Шевкуненко не злорадствовал. Он только грустно качал головой: я, мол, предупреждал. Потом он сказал:
– Думаю, Гладков в течение нескольких месяцев не покажется. Если ты действительно хочешь ставить «Давным-давно», садись за сценарий сам.

Я еще предпринял кое-какие поисковые мероприятия, но Гладков исчез, растворился, как сквозь землю провалился».

(Рязанов Э.А. «Неподведённые итоги»)

***

Что можно возразить Э.Рязанову? С одной стороны, известны стихи высокого уровня, принадлежащие Гладкову. С другой стороны, написать пьесу в стихах намного труднее, чем малую стихотворную форму. Некая легенда, что А.Гладков сидел в тюрьме в 1940-м, возможно, также возникла не на пустом месте. Ведь в 1948 г. Гладков был арестован за хранение антисоветской литературы. Что конкретно понималось под «антисоветской» – понять сложно, но возможно, это были некие дореволюционные издания, вряд ли Гладков коллекционировал литературу, привезенную из-за рубежа. Есть и другое обстоятельство. В 1934-1937 годах он работал в Театре им. Вс.Мейерхольда. После ареста Мейерхольд в своих показаниях указал на большое количество знакомых, возможно, в их числе был и Гладков. Его могли арестовать, но позднее отпустить (время бериевской амнистии), тем более, если он согласился быть сексотом НКВД. История запутанная.

Кроме того, есть версия, что фамилия Ржевский была взята Гладковым из уголовных анекдотов про поручика Ржевского (известного афериста Н.Маклакова), а познакомиться с ними Гладков мог только в тюрьме.

Также сам А.Гладков пишет, что до войны к нему в руки попало несколько рукописей молодых авторов. Например, пьесу «Давным-давно» он писал на обратной стороне рукописи молодого писателя Петро Вершигоры, впоследствии ставшим известным партизанским командиром. Так что некие неопубликованные рукописи у него имелись.

***

Как бы то ни было, комедия «Давным-давно» уже давным-давно стала классикой: для многих поколений театральных и кинозрителей Шурочка Азарова столь же реальна, как и Надежда Дурова, поручик Ржевский ушёл в фольклор и превратился в героя множества весьма фривольных анекдотов, а люди самого разного возраста по-прежнему с удовольствием напевают: «Прелестница младая, прощаюсь я с тобой», «Спи, моя Светлана», «Жил-был Анри Четвёртый», «Пусть плещет вино, я пью – мне всё мало!» Ну и конечно же:

Меня зовут юнцом безусым,
Мне это, право, всё равно,
Зато не величают трусом
Давным-давно, давным-давно,
давным-давно…

Как драматург из Мурома написал мюзикл, по которому сняли «Гусарскую балладу»

Есть счастливые писательские судьбы, когда начинающий автор сразу становится известным и популярным. Книги идут нарасхват, критика, как правило, благосклонна, нарастает читательский интерес. С уроженцем Мурома Александром Гладковым произошло нечто подобное: его первая пьеса «Давным-давно» превратилась в первый советский мюзикл и легла в основу знаменитого фильма Эльдара Рязанова «Гусарская баллада».

Советский драматург Александр Константинович Гладков родился в Муроме 17 (30) марта 1912 года. Происходит он из старинного рода купцов Гладковых. Его отец Константин Николаевич, окончив Муромское реальное училище, отправился в Санкт-Петербург, где продолжил обучение на инженера в Петербургском технологическом институте. Вскоре он примкнул к подпольному студенческому кружку, за что его выслали из столицы в 1903 году обратно, под надзор полиции.

В 1913 году Константин Гладков начинает издавать газету «Муромский край», закрытую с началом Первой мировой войны за призыв против мобилизации. После Февральской революции Константин Николаевич, проходивший тогда службу в армии, был отозван с фронта в Муром, где его избрали городским головой. В 1918 году он передал символические ключи от города новой власти.

Мать будущего писателя, Татьяна Александровна, окончила Московский Александровский институт. Именно она воспитала в ребенке вкус к литературе. Сам Александр Гладков впоследствии вспоминал:

«Когда мы с братом были маленькими, мама прочитала нам за две зимы вслух „Дети капитана Гранта“ и „Войну и мир“. Это было наиреальнейшим существованием в чудесном, удивительном мире, рядом с которым возвращение к будням с уроками и скучными играми казалось томительным сном».

Семья Гладковых проживала в Муроме в районе Окского парка в большом двухэтажном доме. Детей у Константина и Александры было двое — в 1912 году родился Александр, а спустя год — Лев, в дальнейшем ставший журналистом. Несмотря на то что их детство выпало на тяжелые военные и революционные годы, семья жила в достатке, не испытывая значительных потрясений. В десятилетнем возрасте Александр посетил передвижную оперу, привезшую постановку «Фауста», которая потрясла мальчика до глубины души.

В 1925 году семья переехала из Мурома в Москву, где Александр Гладков окончил 9-ю школу МОНО им. Т. Эдисона (бывшую Медведковскую гимназию). В 1928-м он успешно сдал экзамены на режиссерский факультет Государственного института кинематографии, однако купеческое происхождение препятствовало зачислению.

Тогда он решил стать театральным журналистом. В 17 лет, будучи заядлым любителем искусства, окунувшимся в мир сцены и живя в мире художественных образов, сыгранных выдающимися артистами того времени, и читая лучшие критические статьи, Гладков не мог не стать тем, кем он стал. С 1929 года он начал публиковаться в газетах, таких как «Кино», «Рабочий и искусство», «Комсомольская правда», «Рабочая Москва», а также в журналах: «Новый зритель», «Советский театр». Тогда же сдружился с А. Арбузовым, В. Плучеком, И. Штоком, Д. Тункелем и другими впоследствии широко известными драматургами, режиссерами и актерами. С 1934 года работал в научно-исследовательской лаборатории в театре им. Мейерхольда. Гладков поддержал опального режиссера после его ареста в 1939 году, и вскоре его вынудили уйти из театра, так как подобное сочувствие вызвало неодобрение со стороны коллег по цеху.


Борис Пастернак, Всеволод Мейерхольд и Александр Гладков / litfund.ru

Свою первую пьесу — героическую комедию «Давным-давно» — Гладков написал в 1940 году. В дневниках он вспоминал, что тогда была прекрасная золотая московская осень, он читал и писал стихи, в голове крутилось не менее десятка сюжетов, как он считал, совершенно неосуществимых. Как-то так получилось, что в тот год он не выписывал газет, а ходил читать их к стендам на Гоголевский бульвар или в маленькую читальню в доме ресторана «Прага», посетителями которой были в основном студенты. И вот однажды, перелистывая «Военный вестник» с переводом какой-то статьи о разгроме Франции, он, отложив журнал, набросал на листке клетчатой бумаги первые строки «Давным-давно». Затем, бродя по бульварам, повторял наизусть эти стихи «…и легкий шипучий ямб пьянил, как сентябрьский воздух…». Первые несколько недель писатель не верил, что работает, а не играет в работу.

Александр Константинович считал, что толчком к появлению пьесы послужили яркие детские впечатления, оставшиеся после прочтения «Войны и мира» Льва Толстого: «Светосила детского воображения такова, что мне потом часто казалось, что я помню 1812 год; не книгу, не роман, а именно 1812 год с людьми, красками, звуками — помню, вижу, слышу, как нечто реально бывшее в моей жизни». А вот книгу воспоминаний кавалер-девицы Надежды Дуровой, ставшей прообразом его главной героини Шуры Азаровой, он так до конца и не дочитал, хотя пытался неоднократно. Говорил, реальная Дурова оказалась неумна, примитивна и назойлива.


Надежда Дурова, кавалерист-девица / culture.ru

Главный секрет удачи, как считал Гладков, лежал во влюбленности в ту эпоху и ее героев: Дениса Давыдова, Бурцова, Лунина, Фигнера, Николая Ростова, а истоки, по его мнению, — в детском и юношеском чтении романтических произведений, найденных в бабушкином сундуке. Такой сундук не аллегория, он существовал на самом деле и был наполнен книгами Майн Рида, Жюля Верна и тому подобной литературой.

«В самом замысле пьесы, — писал он, — соединились три личных импульса: гражданственно-патриотический, то есть мысль о том, что неминуемую опасность надо встречать смело и оптимистически; второй — мой долг отплатить всему самому дорогому для меня в искусстве. Что формировало меня с детства и продолжало восхищать, и желание, наконец, испытать свои собственные силы, которое было сродни порыву моей героини».

Пьеса создавалась в необыкновенном темпе. 3500 стихотворных строк были написаны за три с половиной месяца. В отдельные дни на бумагу их ложилось более тысячи! Во время работы автор отгородился от всего мира: отключил телефон, перестал бриться, встречаться с друзьями и знакомыми, питался чаем и бульонными кубиками. Стал недоступен для всех. Счастливая пора вдохновения не оставляла свободного места в душе писателя. Позднее такой творческий процесс он назвал своего рода «гусарством».

Песни для пьесы «Колыбельная Светланы», «Прелестница младая» и «Жил-был Анри Четвертый» Гладков написал почти сразу набело. Труднее автору дался «Романс Жермон»: не нравился ни один из вариантов. Как-то он открыл том стихов П. Вяземского и, взяв редкую метрическую схему одного стихотворения, написал по ней. И оказалось как раз. Однако самое большое количество вариантов — у основной гусарской песни «Давным-давно», пока не появилось это словосочетание, которое дало рефрен и озарило своим настроением всю пьесу. Из полусотни написанных куплетов были отобраны лучшие. Создал автор и другие композиции, например «Романс Ржевского» и еще одну песню «Жермон», но впоследствии от них отказался.



Рукопись пьесы «Давным-давно» / godliteratury.ru

Поразительно точно пьеса пришлась ко времени. Отечественная война 1812 года в мироощущении людей ХХ века оказалась неожиданно близкой и понятной. Любовь к Родине, жертвенность во имя освобождения своей Отчизны — то главное, что обеспечило пьесе «Давным-давно» огромный успех и долгую жизнь. Произведение Гладкова сразу же вызвало огромный интерес у целого ряда театров, которые начали готовить его постановку. Огромную роль в сценическом воплощении сыграло творческое сотрудничество с композитором Тихоном Хренниковым, в то время заведующим музыкальной частью Центрального театра Красной Армии, который первым взял работу.

Даже в самых смелых мечтах Александр не мог и представить, какое место в советской литературе он занял. Под его пером родился совершенно новый жанр, получивший в литературоведении название героической комедии, единственным представителем которого он оставался в течение долгих лет. Сам же Гладков рассуждал в 60-е годы так: я написал то, что значительно позже за границей стало называться «мюзикл».


Александр Гладков с театральными актерами / bessmertnybarak.ru

Впервые пьесу показали 7 ноября 1941 года в осажденном Ленинграде, затем она неоднократно ставилась во фронтовых офицерских театрах, став негласным символом борьбы с неприятелем. Спектакль оказался популярен в годы войны благодаря сочетанию лирического, патриотического и юмористического начал. В 1943 году постановка в Центральном театре Красной Армии была отмечена Государственной премией. Пьеса быстро стала известна и зарубежному зрителю. Вскоре после написания она шла в Будапеште и Брно. В ГДР ее играл ЦТСА, а в 50-х годах показали ее и в Китае.

В 1962 году появилась знаменитая экранизация Эльдара Рязанова «Гусарская баллада», созданная на основе пьесы. В течение года ее посмотрело более 48 миллионов зрителей. А 3 апреля 1979 года Ленинградский театра оперы и балета поставил и одноименный балет. В 1980 году эта постановка уже шла в Большом театре.

Патриотическая тема борьбы с неприятелем, но уже на материале Великой Отечественной войны, продолжена Гладковым в драме «Бессмертный» (1941 год, в соавторстве с А. Арбузовым), драматических этюдах «Неизвестный матрос», «Нахал», «Новейший метод» (1942 год). А вот поставленная в 1945 году пьеса «Новогодняя ночь» («Жестокий романс») была осуждена постановлением ЦК ВКП(б) и названа официальной критикой «слабой и безыдейной», уводящей в мир «фальшивых переживаний».

В 1948 году Гладков написал пьесу «До новых встреч», но поставить ее удалось лишь в 1955 году, поскольку «за хранение антисоветской литературы» Александр Константинович был арестован и отправлен в Каргопольлаг. Там писатель продолжил свое творчество, но уже в лагерном театре. Вышел на свободу в 1954 году. Известно, что от него требовали «отречения» от Мейерхольда, чьим добровольным биографом он был, но Гладков остался верен человеку, которого называл своим учителем. Не отказался драматург и от арестованного в 1937 году брата: посылал письма и деньги, помогал семье.


Александр Гладков со своей матерью / bessmertnybarak.ru

В 1959 году Александр Гладков был восстановлен в Союзе писателей СССР. Оставил ряд мемуарно-биографических произведений о Мейерхольде, Пастернаке, Мандельштаме, Кине, Олеше, Паустовском, Эренбурге, а также стихи. Последние, как признавался Александр Константинович в своих дневниках, писал всю жизнь, но относился к данному творчеству спокойно. В августе 1972 года подарил давней приятельнице и ценительнице творчества «сброшюрованную машинопись», в которой были напечатаны сто стихотворений под общим заголовком «Северная тетрадь». Часть из них посмертно опубликована.

Сам Александр Константинович Гладков свои стихи оценил так:

Беды, ошибки, улыбки, грехи…
Счет их довольно точен,
Это не более чем стихи,
Но и не менее, впрочем.

Кроме «Гусарской баллады» по сценариям Гладкова сняты фильмы «Возвращенная музыка» (1964), «Зеленая карета» (1967), «Невероятный Иегудиил Хламида» (1969). Скончался Александр Константинович в Москве в 1976 году, похоронен на Донском кладбище. В 1992 году в Муроме на доме, в котором родился и вырос писатель, появилась мемориальная доска.


Дом Гладковых в Муроме / photobook33.ru

Пьеса «Давным-давно» обрела жизнь и на Владимирской земле. В 1994 — 1995 годах к полувековому юбилею Победы в Великой Отечественной войне во Владимирском областном театре драмы ее поставил режиссер Алексей Бурков. Главные роли играли заслуженная артистка РФ Галина Фатхутдинова (Шура Азарова), народный артист РФ Михаил Асафов (поручик Ржевский) и народный артист РФ Леонид Соловьев (фельдмаршал Кутузов). Гусара Пелымова воплотил в спектакле тогда мало кому известный актер Александр Дедюшко, прославившийся потом в кино. В 2004 году музыкальный театр «Чайка» Муромского педагогического колледжа также поставил спектакль «Россия, Русь талантами богата» по пьесам Александра Гладкова.

Читать Александр Гладков «Давным-давно»

Вебинар состоится 12 декабря 2025 г. Ведущая Ирина Дедюхова.

Зарегистрируйтесь для участия в вебинаре, заполнив следующую форму и оплатив участие. Обязательны для заполнения только поля Имя и E-mail.
Оплатить Яндекс.Деньгами или банковской картой можно в форме ниже:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

//