Уоллингфордский договор (англ. Treaty of Wallingford; 25 декабря 1153 года) — соглашение между английским королём Стефаном Блуаским и герцогом Нормандии Генрихом II Плантагенетом, завершившее гражданскую войну в Англии 1135—1154 годов. В соответствии с договором, наследником Стефана на английском престоле был признан Генрих II, который и был в 1154 году коронован королём Англии, основав тем самым династию Плантагенетов. В связи с тем, что ратификация договора произошла в Вестминстере, в английской историографии это соглашение иногда называется «Вестминстерский договор» (англ. Treaty of Westminster).

Гражданская война в Англии между сторонниками короля Стефана и императрицы Матильды продолжалась с переменным успехом почти двадцать лет, когда в январе 1153 года на английском побережье высадился Генрих Плантагенет, сын Матильды, герцог Нормандии и граф Анжуйский. Ему удалось овладеть западной частью Англии, взять Ковентри, Уорик и Лестер. Король Стефан тем временем осадил Уоллингфорд — главную базу своих противников в долине Темзы. Армия Генриха направилась на помощь осаждённому городу. Подойдя у Уоллингфорду с другого берега Темзы, войска анжуйцев расположились напротив королевской армии. Стефан, вероятно, планировал дать решающее сражение, однако его бароны, уставшие от длительной гражданской войны и хаоса, убедили короля пойти на переговоры. Между Генрихом и Стефаном было заключено перемирие. Генрих вернулся в Среднюю Англию, а 31 августа его войска взяли Стамфорд, что стало последней военной операцией гражданской войны.

Решительным противником заключения какого-либо соглашения с Генрихом выступил старший сын Стефана Евстахий Булонский, надеявшийся унаследовать английский престол после смерти отца. Когда ему не удалось убедить Стефана отказаться от переговоров, Евстахий покинул королевский двор и направился в Восточную Англию, где начал грабить земли аббатства Бери-Сент-Эдмендс[en]. Но неожиданно в августе 1153 года Евстахий скончался, возможно от отравления. Примерно в то же время умер и Симон II де Санлис, граф Нортгемптон, такой же яростный противник компромисса с анжуйцами. К концу 1153 года с английской политической сцены сошли практически все непримиримые лидеры обоих политических группировок: скончались шотландский король Давид I, королева Матильда Булонская, Роберт, граф Глостер, Роджер де Бомон, граф Уорик, Ранульф де Жернон, граф Честер. Сам король Стефан, сломленный смертью сына Евстахия и уставший от двух десятилетий гражданской войны, в которой ему так и не удалось одержать верх, начал склоняться к примирению со своими противниками. Младший сын короля — Вильгельм Блуаский — практически не принимал участие в войне и был хорошо обеспечен благодаря браку с наследницей владений графов де Варенн.

Переговоры об условиях прекращения войны велись под руководством двух ведущих церковных деятелей Англии — Генриха де Блуа, епископ Винчестера, и Теобальда, архиепископа Кентерберийского. Их совместные усилия увенчались успехом. 6 ноября Генрих Плантагенет прибыл в Винчестер для окончательного согласования условий соглашения. Наконец 25 декабря 1153 года в Вестминстерском аббатстве договор был подписан обеими сторонами — королём Стефаном и герцогом Генрихом, в присутствии четырнадцати епископов, одиннадцати графов и большого скопления прочих английских, нормандских и анжуйских аристократов.

В соответствии с условиями Уоллингфордского договора, король Стефан сохранял английскую корону до своей смерти, а его наследником был объявлен Генрих Плантагенет, который после кончины Стефана должен был быть коронован королём Англии. За Генрихом также подтверждалось владение Нормандией. Английские бароны должны были принести оммаж и клятву верности как Стефану, так и Генриху. Предусматривалось также сохранение за баронами их земель и титулов, полученных в годы гражданской войны, однако незаконно захваченные владения должны были быть возвращены, а самовольно возведённые замки разрушены (по некоторым оценкам, это касалось 1115 замков и крепостей, построенных баронами в период хаоса). Договором гарантировалось сохранение прав и свобод английской церкви, восстановление законности и справедливости в судебной системе графств, а также запрещалась чеканка баронами собственной монеты. Солдатам предписывалось «превратить свои шпаги в плуги, а свои копья в кирки».

Особые гарантии устанавливались для сына короля Стефана Вильгельма Блуаского. После смерти Стефана, Генрих должен был обеспечить сохранение за Вильгельмом бывших владений его отца в Англии и Нормандии (графство Мортен, владения Ланкастер, Ай и земли Булонского дома), а также земель графов де Варенн в Суссексе и других графствах Англии, которые перешли по наследству к супруге Вильгельма.

В начале 1154 года графы и бароны Англии в Оксфорде принесли клятву верности королю Стефану и герцогу Генриху и признали последнего наследником английской короны. Почти двадцатилетний период гражданской войны в Англии был завершён. Начался процесс восстановления королевской администрации, сноса баронских замков и ликвидации других последствий феодальной хаоса. 25 октября 1154 года в Дувре скончался король Стефан Блуаский. Уже 19 декабря 1154 года без сколь-либо значительного сопротивления баронов Генрих Плантагенет был коронован королём Англии. Это означало основание новой династии на английском престоле — династии Плантагенетов, и начало новой эпохи в истории страны — эпохи «Анжуйской империи».

Вебинар проводят 17 декабря 2016 г. в 20:00 (время московское) Наталья Иванова и Ирина Дедюхова.

Зарегистрируйтесь для участия в вебинаре, заполнив следующую форму и оплатив участие. Обязательны для заполнения только поля Имя и E-mail.

Емейл в форме оплаты в форме регистрации должны совпадать. После оплаты и проверки администратором на этот емейл вам будет выслана ссылка для участия в вебинаре.

Оплатить Яндекс.Деньгами или банковской картой можно в форме ниже:

5 Comments for this entry

  • Максим:

    Неправильно вписал е-mail, платеж IK14558468 прошел удачно. Сбросьте ссылку пожалуйста.

  • agk:

    Отлично! Ждем продолжения с замиранием духа.

  • 4EPTUAKA:

    вот что вдохновляет так это, манера вести повествование таким образом.
    когда даже непростые/тяжелые весчи, описаные в книге, все равно после прочтения вызывают внутрененюю теплоту…
    как то несмотря на все негоразды, приходит увереность в чем то хорошем.
    блин, тяжело описать словами ,)).
    просто местами сюжет почти детективный, но в отличии от нонешних детективов, ну тех что по телехфизору
    совершенно иные очучени после прочтения.
    какаято гармония и понимание что ли, какоето глубокое того что…
    -враг будет разбит, победа будет за нами…
    ..
    вот что то такое…
    очень вдохновляющее… вот..
    ..
    так написать про недавние прошлые события..
    что бы они вызывали такие чуйства… а не нагоняли, того чего нагонять ненадо…
    ..
    кажыся я просто до конца непонимаю, реальный уровень произведения
    которое сейчас рождается…
    ..
    это не просто Великая Русская Проза.
    это еще и по самой «стилистике/методике/и.т.д»
    что то совершенно новое.
    эволюционное..
    стихийное..
    первозданое..
    ..
    непреодалимое..

  • Мелита:

    Как неожиданно меняется стиль повествования. Только что была серьезная древнегреческая мифология, и тут бац — оборотень Степанчук. Ну рассмешили до слез. Это какой же ареал у Степанчука? Или их уже в отдельный подвид объединять пора? Сильно!!!

  • Юрий:

    С радостью читаю Ваш новый роман, расставляющий героев на заслуженные места, а многих сподвигающий. Желаю Вам собрать всех муз и развеять морок царства серости, а то необъявленная война усыпляет души на ответственных местах, а все силы и чувства отвлекает на разрушительные провокации.

    Созидательной провокацией для меня послужил отрывок из главы 10. Урания:

    «…«Вначале
    было Слово!»
    Они долго говорили в тот вечер, и Серафима Михайловна дала ей последний, очень нужный в ее жизни совет — поменять место работы и перейти в банк. Она рассказала, что когда-то до
    войны встречала удивительную женщину по фамилии Сфейно, которая наказывала ей всем
    помочь той, которая напишет эту фразу в книге или статье. Но сколько она потом не читала,
    никто такого почему-то не писал, ведь эта фраза была из Ветхого Завета, а в ее время было не принято демонстрировать подобную осведомленность. За нее могли выгнать с работы.
    Хотя эта фраза, пожалуй, была намного древнее самой Библии, ведь еще греки верили в это
    Слово, называя его просто – «калли опа», прекрасное слово.»
    Парнасские сестры. 10. Урания

    Через многие года атеизма Серафима Михайловна пронесла фразу «В начале» — как начало благой вести, но после ещё двух десятков лет окультизма её запутали меж двух начал: начала библии из книги «Бытие» и начала годичного круга чтения в храмах, начинающегося с Евангелия от Иоанна. Существуют даже такие специальные издания — апракос, были популярны во времена … Фауста.

    «Написано: «В начале было Слово» —
    И вот уже одно препятствие готово:
    Я слово не могу так высоко ценить.
    Да, в переводе текст я должен изменить,…»
    … и тут же появился тот, который «говорит лишь правду, без сомненья, но только части часть.»

    Увидев в этом месте слово «калли опа» мои ассоциации улетели из Греции в Индию. Представляю Кали с ожерельем из черепов по числу 50 букв алфавита, стихия которой бывает не подвластна даже Шиве, молча лежащему и попираемому. Кали — также демон лицемерия, и при всей горячности Кали Юги, тут уже начинает веять Холодком.

    Λογος 1 слово, речь 2 сказанное, упомянутое 3 положение, суждение, формулировка 4 определение 5 выражение, изречение, поговорка 6 вещее слово, предсказание, прорицание 7 решение, постановление 8 право решать, законодательная власть 9 приказание, повеление 10 предложение, условие 11 слово, обещание 12 повод, предлог 13 довод, доказательство 14 упоминание 15 слава, слух 16 весть, известие 17 разговор, беседа 18 переговоры 19 рассказ, повествование, предание 20 сказка, басня 21 прозаическое произведение, проза 22 раздел сочинения, глава, книга 23 право говорить, слово 24 ораторское выступление, речь 25 предмет обсуждения, вопрос, тема 26 разумение, разум 27 (разумное) основание 28 мнение, усмотрение 29 предположение 30 значение, вес 31 (со)отношение, соответствие 32 отчёт, объяснение 33 счёт, исчисление 34 число, группа, категория
    Дворецкий И.Х. — Древнегреческо-русский словарь (том 1) — 1958

    Но с другой стороны, нет противоречия между всех вариантов перевода слова «логос» и Вашем образом Калиопы. Спасибо за Ваш труд.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

//