В то время как труппа мюзикла «Моцарт, опера-рок» отправляется в очередное турне, исполнитель роли Антонио Сальери – Флоран Мот (Florent Mothe) готовится к участию в новом мюзикле «Легенда о Короле Артуре» (La légende du Roi Arthur), премьера которого состоится в 2015 году.
Только-только отдышавшись от триумфальных аплодисментов в честь последнего спектакля мюзикла «1789, любовники Бастилии», ее продюсер Дов Атья взялся за новый проект. На этот раз — о приключении короля Артура. Легенды о нем отражены в средневековых рассказах Гальфрида Монмутского и Кретьен де Труа, благодаря которым данный персонаж стал мифологическим. В бесчисленных рыцарских романах, начиная со средних веков и по XXI век, Артур фигурирует как главный положительный герой. Наиболее популярные мотивы — начало правления Артура с извлечением меча из камня и его трагический финал с гибелью от руки собственного сына. Артура представляют как идеального справедливого короля и доблестного рыцаря.
К образу Артура обращались Марк Твен, Альфред Теннисон, Теренс Уайт, Гай Габриэл Кей, Мэри Стюарт, Мэрион Циммер Брэдли, Николай Толстой. Кроме того, Артуровский эпос оказал огромное влияние на развитие литературы в жанре фэнтези, в частности, на произведения Джона Р. Р. Толкина, Клайва С. Льюиса, Анджея Сапковского, Стивена Кинга. По утверждению Сапковского, вся литература фэнтези так или иначе происходит от Артуровского эпоса.
В кинематографе наиболее значительные воплощения легенды – десятки киноработ. Пришло время для мюзикла.
Первый клип «Моя война» из мюзикла «Легенда о короле Артуре»:
На сегодняшний день известно, что короля Артура сыграет вышеупомянутый Флоран Мот, а Фею Моргану — певица Зао (Zaho). В конце клипа появилась лицо Камий Лу (Camille Lou), которая играла в мюзикле «1789, Любовники Бастилии». Скорее всего актрисе достанется роль Гвиневры, супруги легендарного короля Артура, изменившей ему с Ланселотом. Но официальных подтверждений этому пока нет.
-
22 сентября 2015 г.
Страх и ненависть в мюзикле «La legend du roi Arthur»
На полную точность и соответствие действительности не претендую, т.к. имею некоторые проблемы с языком, но в общих чертах все должно быть как-то так.
Приятного просмотра прочтения.
P.S. Все фото сделаны мною лично, но против их распространения я ничего не имею.
Акт 1
Итак, все начинается с того, что Мерлин, который, как оказывается, служит дракону, говорит с этим самым драконом и выясняет, что для обретения свободы ему надобно найти нового короля взамен недавно отбывшего в мир иной. [L’ouverture d’excalibur]
Трам-пам-пам и Мерлин придумывает способ выбрать достойного короля и втыкает Экскалибур в спину большому каменному воину (да-да, в спину, хотя со стороны кажется, что все же чуть ниже).
Бравые воины сражаются за право попробовать вытащить меч из камня, сражается и Мелегант, но у него ни черта не получается, зато получается у паренька по имени Артур, который, к сожалению, имеет еще и придурковатого старшего брата, мечтающего стать рыцарем, впрочем, как и сам Артур.
И сидел бы себе Артур дома, не зная печали, если бы коварный (и вообще неприятный тип) Мерлин не уговорил его попробовать потягать меч из камня.
В общем, не до конца осознав своего счастья, Артур все еще сжимая меч в руках, становится новым королем и главным врагом Мелеганта, который начинает петь о своих страданиях и о том, что будь что будет, но он как бэ куда более достоин быть королем, нежели какой-то там невесть откуда взявшийся Артур [Adviene que pourra].
Далее зрителю показывают, как Артур борется на мечах с Гавейном, сначала получается у него отстойненько, но в итоге наконец что-то начинает получаться уже получше. Он просит Гавейна посвятить его в рыцари, а тот, скотина эдакая, отказывается. И тут-то Артур начинает страдать по поводу тог, что он никто, даже не рыцарь пока еще, куда ему быть королем (да, тут страдают абсолютно все и очень часто).
Но Мерлин говорит ему не ныть, а лучше совершить какой-нибудь подвиг и рассказывает про Грааль, а заодно знакомит его с его новыми спутниками — уныние и одиночество (или что-то в этом роде, кто знает точно, поправьте меня), которые теперь будут его сопровождать, соответственно, когда у него все будет плохо (т.е. почти всегда).[Qui suis-je]
И пошел бы Артур за Граалем и опять же не знал бы бед, да вот к нему привели человека, который рассказал про то, что такой сякой Мелегант покушается на Гвиневру, по пути устраивая бесчинства и все сопутствующее.
Ну и разумеется, теперь Артуру уже не до каких-то там граалей, раз принцеса в опасности. Он отправляется на битву с Мелегантом, дабы спасти даму и заодно орыцарится и доказать своим подчиненным, что он король, а не просто левый чувак.
В битве Мелегант ранит его, но Артур все равно одерживает победу. Он уже заносит меч над побежденным, его рыцари подбадривают его, мол, давай, мочи гада, но Артур оказывается то ли идиотом, то ли тряпкой, то ли излишне благородным, и опускает меч, говоря, что он не рыцарь и не честно было бы драться с благородным Мелегантом, как на равных, поскольку он сам-то не рыцарь. Он протягивает меч Мелеганту с предложением посвятить его в рыцари (ой, дурак…), а Мелегант, соответственно, только смеется над ним.
И тут откуда ни возьмись, выплывает Гвиневра, по которой начали пускать слюни и Артур и Мелегант. Гвиневра просит Мелеганта посвятить Артура в рыцари, что тот, скрипя зубами, и делает. Артур то ли от счастья, то ли от того, что ранен теряет сознание, а добрая и крайне падкая на мужиков Гвиневра приказывает затащить Артура в замок. Далее происходит какая-то неведомая хрень, когда в процессе пения Гвиневрой едва ли не колыбельной [Rever l’imposible]
Артура сначала раздевают (увы, снимая с него только доспехи), потом прижимают к своим животам и вообще всячески тискают какие-то беременные тетки.
После всех крайне странных процедур Артур приходит в себя, видит перед собой Гвиневру, естественно мгновенно в нее влюбляется, поет с ней напару [Quelque chose de magique] и клянется на ней жениться.
Тут же появляется Мерлин, который говорит Артуру, что надо бы как-то сначала с королевством разобраться, а уж потом за женщинами бегать, на что Артур отвечает, что он мужик, в конце-то концов и ему нужна любовь до гроба, семья и все такое и вообще отстань.
В это время Мелегант все еще страдает о том, что жизнь не справедлива [Un nouveau depart], и внезапно к нему взывает голос, назвавшийся Морганой, который обещает ему помочь, а он, не долго думая, соглашается.
Где-то тут же Гвиневра должна петь [Au Diable], но я честно плохо помню где именно =(
Артур души не чает в своей возлюбленной, сажает ее на трон рядом с собой и вдруг в их почти что семейную идилию вмешивается Моргана, приперевшаяся в Камелот.
Моргана рассказывает историю одной девочки [A l’enfant], которая была дочерью одного сеньора, а у сеньора была красивая жена, в которую влюбился не очень хороший человек, который с помошью магии обрел облик отца девчушки и… как бы это помягче…Короче говоря, никто не знал печали, но девчушка видела, что ее отец-это не ее отец, но почему-то маменьке не сказала.
А тем временем ее лже-отца убили, но от него у матери девочки успел появиться сын. И сын этот никто иной, как Артур, а девчушка из истории — это собственно Моргана. От такой внезапной новости Артур аж вскочил с трона и начал орать, что все она врет, но вмешался Мерлин, который сказал, что все правда, он самолично помог злодею изменить облик (а я говорила, что Мерлин — мерзкий тип).
Артур как-то приуныл, но ничего не поделать, родственники есть родственники и пристроил Моргану во дворец.
А Моргана, по «доброте душевной» отдолжила Гвиневре свою служанку (Тамару, известную по Мюзиклам Mozart L’opera rock и 1789). Разумеется, Моргана пришла в замок не просто так, о чем она поспешила спеть со словами «ты за все заплатишь» [Tu vas le payer]. И не только спела, но еще и тут же продемонстрировала свою способность к действиям, опоив и Артура и Гвиневру и, приняв облик Гвиневры, а саму ее оттащив куда подальше, мягко говоря, соблазнила Артура (тут следует оооочень горячая сцена под [La danse des guerriers — 0:26]), а после того, как все было сделано, сообщила ему, что ждет от него сына, который будет единственным его наследником и займет его трон.
Разумеется, Артур расстроился из-за того, что изменил Гвиневре и хочет ей во всем сознаться. И опять тут как тут Мерлин облагоразумивает его и уговаривает молчать и вообще заняться делами государственными, а Моргану погнать прочь.
Тут же приходит к нему дух народа, который говорит (а точнее поет [Delivre-nous]), что люди ждут его помоши, что он король и вообще кто, если не он.
За сим Артур отчаливает решать важные проблемы королевства. А пока он находится в походе, в замок приходит Ланцелот, который ищет Артура, а вместо него самого встречает его невесту, не будчи даже в курсе, кого он перед собой видит. Служанка, которую подсунула Гвиневре Моргана ( раз ее играет Тамара, вот так и будем далее называть ее Тамарой) нашептывает ей, что надо бы познакомиться с этим красавчиком поближе.
Благо, на этот Раз Артур вернулся домой вовремя и познакомил Ланцелота с Гвиневрой, представив ее своей невестой.
Ланцелот, сообразив, что чуть не соблазнил будущую королевскую жену, говорит, что лучше он теперь прыгнет со скалы. Но Артур молодец, говорит ему, что рано еще прыгать, что он еще ему может пригодиться. Ланцелот, Гвиневра и Артур клянутся друг другу в верности, распевая [Si je te promets].
На этом заканчивается первый акт.
Акт 2
Моргана спит, но сны ей снятся увы не сладкие [Dors, Morgane, dors]. Она вспоминает свое не особо удачное детство и страдает, потому как ее будит Мерлин с новостью о женитьбе Артура и Гвиневры.
Моргана страдает (а я предупреждала, что страдать будут все), ибо все что-то у нее не так, как хочется, а ведь даже злодеям хочется немного счастья. А пока она страдает [Ce que la vie a fait de moi], на заднем плане Мерлин венчает Артура с Гвиневрой, а потом Моргана закрывает своей спиной целующихся молодоженов (ну вашу ж налево… Просто крик души).
А тут пришел пострадать еще и Ланцелот [Qu’ils me traitent d’idiot], все же Гвиневра ему дорога не только как память.
Разобравшись с делами семейными, Артур решает, что надо бы заняться подвигами, а тут как раз грааль где-то нетронутый лежит. Но Артур тот еще закомплексованный король, а потому, жутко не уверенный в своих силах, посылает за граалем Ланцелота. Ах да, грааль к тому же может найти только чистый, невинный человек, а Артур-то свою «чистоту» потерял (спасибо Моргане). Король теперь страдает из-за того, что хреновый из него рыцарь и куда-то слинивает [Je me releve].
Моргана, пока есть возможность, втюхивает Гвиневре подарочек в виде кольца. Но колечко не простое, оно заколдованно на приворожение Гвиневры и Ланцелота, что собственно и происходит. Но Гвиневра не торопится кидать Артура и говорит Ланцелоту, мол, иди-ка ты лучше пока за Граалем, а я тут со своими чувствами разберусь [Faire comme si].
Тем временем Мелегант встречается с Морганой и наезжает на нее по поводу того, что она обещала ему небо в алмазах, а он вместо этого превратился в какого-то наполовину кощея. Моргана только пожимает плечами, типа ничего не знаю, так уж магия работает. Мелегант ей мягко намекает, что она ему еще и Гвиневру обещала. Ну раз обещала, значит будет [A nos voeux sacres].
Мерлин приходит к Артуру и говорит, что он свою мисссию выполнил и сваливает в вечность, но если что, он вроде как рядом.
Тамара, как яркий пример двойного агента, говорит Гвиневре, что ее ждет Ланцелот. Гвиневра, не стряхнув лапшу с ушей, бежит на встречу с Ланцелотом, а там перед ней появляется в одеянии Ланцелота Мелегант и с помощью своей армии нинзя похищает Гвиневру.
Артур приходит в бешенство, когда узнает, что его невесту похитил какой-то гад, но выручать ее что-то не торопится. Пока Артур сидит в своем Камелоте и ничего не делает (или делает, но что-то как-то этого не видно), Ланцелот уже почти находит грааль, но встречает что-то типа статуи с труповозкой.
Статуя говорит ему, что Гвиневру похитили и теперь у него два пути — спасти Гвиневру и уже никогда не найти грааль, ибо он уже не будет чист и невинен, либо найти грааль и забить на Гвиневру. Ланцелот выбирает Гвиневру, засыпает на труповозке и видит не слабые галлюцинации [Wake up].
Мелегант в то же время расстраивается, что теперь ему расхотелось мучить Гвиневру, а с такой рожей она его теперь уж точно не полюбит [Nos corps a la derive].
Пока он поет, Ланцелот добирается до его логова и вызывает на смертельную битву. К сожалению, Ланцелот побеждает, а несчастный Мелегант обретает свободу, отправляясь в мир иной.
Гвиневра, все еще падкая на мужиков, тем более на тех, кто спасает ее от Мелеганта, бросается в объятия спасителю [Il est temps].
Ланцелот возвращает Гвиневру Артуру, но все кому не лень, тычат Артура носом в то, что у этих двоих не просто дружба, а еще и кельке шоз де мажик как минимум. В первую очередь, конечно, очень явно намекает Моргана.
Артур не хочет ей верить и требует доказательств [Mon combat]. И в то же время он и сам уже видит, что жену ему вернули уже какую-то не такую. Он все пытается вытрясти с нее самой признание, а Гвиневра только что-то мямлит в ответ, совсем изводя бедного Артура.
Раз уж Моргана пообещала доказательства, то она с помощью Тамары (Гвиневра когда-нибудь додумается, интересно, что разговоры с Тамарой вредят ее здоровью и приводят к похищениям?) устроила встречу Гвиневры и Ланцелота, на которую притащила целую армию свидетелей. Ланцелот успел убежать, а вот Гвиневре не повезло.
Ее приволокла стража к самому Артуру, который еще и успел наорать на Моргану за то, что не слишком учтиво относится к его жене (и плевать, что она изменила).
Но его рыцари говорят ему, что по закону жену, изменившую мужу, тем более королю, надо сжечь нафиг (ну или умертвить каким-либо еще способом). И вот тут-то начинается самое интересное. Артуру предстоит решить, что делать с женщиной, которую он любит больше жизни, но которая его все же предала. Он зовет Мерлина, а Мерлин хоть и смотрит на него из зрительного зала, но ничего не говорит. Король изводит себя в процессе пения [Aupres d’un autre].
С финалом все сложно. За три дня мы увидели уже два варианта:
1) (17.09.15) Гвиневру куда-то ссылают, Ланцелот хоть и сам убег, но его тоже посылают подальше, а Артур остается страдать, сидя на огромном Экскалибуре
2) (18.09.15 — 19.09.15) Артур прощает Гвиневру, прощает Ланцелота, сводит их вместе и желает счастливой жизни, в то время как сам заливает сцену слезами и заставляет рыдать вместе с собой весь зал.
Свет. Занавес. Поклоны. [Promis c’est jure]
La Légende du roi Arthur | |
---|---|
Quand l’amour change le cours de l’histoire | |
Музыка | Захо, Скрид, Фредерик Савио |
Лирика | Франсуа Шуке |
Книга | Голубь Аттия |
Премьера | 17 сентября 2015 г.: Palais des congrès de Paris |
Синопсис
Роли исполняют
Морган ле Фэй — Захо
Гвиневра — Камиль Лу
Ланселот — Чарли Буассо
Малеагант — Фабьен Инкардона
Мюзиклы Альбера Коэна и Дова Аттья в «Книжной лавке»:
- Мюзикл Альбера Коэна и Дова Аттья «1789. Любовники Бастилии»
- Мюзикл Дова Аттья «Легенда о короле Артуре»
- Рок-опера Дова Аттья и Альбера Коэна «Моцарт»
- Мюзикл Альбера Коэна «Красное и черное»
Вебинар проводит 15 марта 2019 г. в 20:00 (время московское) Ирина Дедюхова.
Зарегистрируйтесь для участия в вебинаре, заполнив следующую форму и оплатив участие. Обязательны для заполнения только поля Имя и E-mail.
Емейл в форме оплаты в форме регистрации должны совпадать. После оплаты и проверки администратором на этот емейл вам будет выслана ссылка для участия в вебинаре.